眼睛是心靈的窗戶,但多裝層玻璃卻會引來不少煩惱。

今天,雙語君(微信ID:Chinadaily_Mobile)就通過一組漫畫帶大家領略一下眼鏡俠們的辛酸日常。

有些鬧心事兒,只有戴眼鏡的人才能懂……

Karina Farek, an American artist, has created a short series illustrating some of the issues that the spectacled folk experience.

美國藝術家卡里納·費克創造了一組短漫畫,生動揭示了眼鏡俠們的煩惱。

扶好眼鏡,上圖啦!

有些鬧心事兒,只有戴眼鏡的人才能懂……

Your glasses will never be clean. Ever.

你的眼鏡想干干凈凈是不可能的了,永遠不可能干凈了。

How.

到底要我怎樣。

? 熱心網友心聲

有些鬧心事兒,只有戴眼鏡的人才能懂……

哈哈哈!這完美詮釋了我的日常煩惱之朦朧眼鏡。

有些鬧心事兒,只有戴眼鏡的人才能懂……

Or anything involving water, really.

或任何涉及水的經歷,真的。

It’s so beautiful, isn't it?

這兒景色真美,是吧?

...Yeah...?

……是的吧……(朦朧美)?

? 熱心網友心聲

有些鬧心事兒,只有戴眼鏡的人才能懂……

最糟糕的是跳入水中前忘記摘下眼鏡。

有些鬧心事兒,只有戴眼鏡的人才能懂……

When well-meaning friends want to try on your glasses...

當純良的朋友想要試戴你的眼鏡……

Wow, your vision is so bad. Do I look weird? I can barely see!

哇,你的視力好差呀。我看上去奇怪嗎?我幾乎啥都看不到啦!

Ha Ha Ha, same.

哈哈哈,一樣一樣(我還能說啥?!)。

? 熱心網友心聲

有些鬧心事兒,只有戴眼鏡的人才能懂……

學校的孩子們總是讓我摘下眼鏡,看看我長什么樣子。

我總會說,“不不,我會看起來很奇怪的。”

孩子們說,“不,你不會的!我確定你看上去很好的!”

然后我說,“不,相信我,每個人都說我看上去很奇怪。”

他們仍堅持,“摘下眼鏡吧!你會好看的!”

這些對話會一直持續,直到我放棄抵抗摘掉眼鏡。

這時孩子們會說,“我的天哪,你看上去真奇怪!”

哎,我只好嘆口氣無奈離開。

有些鬧心事兒,只有戴眼鏡的人才能懂……

Rain is always a problem.

下雨總是個問題。

At least it’s light!

還好只是小雨!

(小雨對眼鏡俠的殺傷力也很巨大啊!)

? 熱心網友心聲

有些鬧心事兒,只有戴眼鏡的人才能懂……

而當你擦拭眼鏡后,只會變得完全模糊不清。

有些鬧心事兒,只有戴眼鏡的人才能懂……

But you’re still not getting contacts.

但是你還是沒戴隱形。

Why don’t you just get contacts?

你為什么不戴隱形呢?

Hahaha yeah. Maybe.

哈哈哈是啊,或許……

(隱形不是你想戴,想戴就能戴啊)

? 熱心網友心聲

有些鬧心事兒,只有戴眼鏡的人才能懂……

一些人可以不費吹灰之力戴好隱形。他們是怎么做到的!你是在直接往眼球上放東西呀!難道進化沒有告訴我們這是決不能發生的事嗎?

有些鬧心事兒,只有戴眼鏡的人才能懂……

Breaking your glasses can be quite the ordeal.

弄壞眼鏡會是相當痛苦的折磨。

Well, I can just get these fixed tomorrow...

我只能明天修好眼鏡了……

Just gotta survive until then.

只要能平安活到明天。

哪幅漫畫最戳中你的痛點?

編輯:唐曉敏

實習生:宋安康

來源:boredpanda